Blogia
Panfleto LAETUS

HE HERETAT L'ESPERANÇA |Miquel Martí i Pol|

HE HERETAT L'ESPERANÇA |Miquel Martí i Pol|
He heretat l’esperança dels avis
i la paciència dels pares.
 
I de tots dos, els mots
dels quals ara em serveixo
per parlar-vos.
 
M’han dit que la naixença em dóna drets
inviolables.
Però jo sóc poruc i sempre em sento
una mica eixalat i solitari.
 
Visc en un poble petit,
en un país petit
i, tanmateix, vull que quedi ben clar
que això que escric ho escric per a tothom,
i per mi és com si el món sencer
girés entorn de l’eix dels meus poemes.
 
Vagarejo tot sol pels carrers en silenci
i cada vespre escolto el cant de les sirenes
des del terrat de casa.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

4 comentarios

Amkiel -

Un favorito de mis poetas.

Nusca -

Uno de mis poetas favoritos.

Amkiel -

Alguien decía que “poesía es lo que se pierde en una traducción”, y yo no me atrevo a perpetrar semejante crimen. Así que te recomiendo que utilices la siguiente página para descubrir que este poema de Miquel Martí i Pol no es precisamente independentista:

http://traductor.gencat.net/text.do

Me verás colgar algún que otro poema traducido (a poder ser junto con el original), pero siempre serán otros los culpables, sin duda más capacitados que yo.

Alberto -

Me mola un huevo el rollo independentista y todo eso, pero la próxima pon una traducción debajo o algo, que habemos cazurros del Sur también! xD
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres